当地时间12月25日，王室各成员纷纷亮相，到圣玛丽抹大拉教堂参加例年传统的圣诞节教堂礼拜活动，参加围观的还有一大帮吃瓜群众。我们一起看看Daily Mail 的视频吧~
Her Royal Highness and Prince Charles allegedly made it clear that any rift between the two duchesses must be kept out of the public eye as they arrived together at the St Mary Magdalene Church.
A source told The Sun: 'The Queen and Charles have allowed the situation to play out without overtly interfering — but they both made it clear that Christmas was for the whole family to really come together.
The Queen allegedly told Kate and pregnant Meghan to put their differences aside by the time they sat down to watch her speech along with the rest of the nation at 3pm on BBC.
▲The Daily Mail (下同)
The two appeared to take the advice on board as they were seen laughing and joking while photographers captured the pair walking towards the church.
@Goose1965 There's definitely something going on. You can tellit's all staged between Kate and Meghan and Harry looks in deep thought.
@BBI3 Such a deliberate public relations move to have them both next to each other and all smiles.Why couldn't they just walk normally? It is not bad publicity to acknowledge that two women aren't the best of friends. Who says they HAVE to get along? It doesn't make them bad people if they just don't have anything in common.
@YesLove Agree. That's a very patronizing move. If it were done in private, betKate would have moved away . But that was in public, and she couldn't very well flinch, it would be all on the cameras.
@Sulky1PR efforts made to include pics of Kate and Meghan exchanging words and looking cordial. Means nothing.
@MBMCG There she goes again !!The touchy feelly hand on Catherine's back. Meagain is so creepy . So fake !!
@Angela Langton Why on earth cant Meghan walk without hanging on to Harry....looks pathetic !!!
@Honesty-Best-Policy The brothers seem to lookmore apart then ever .
@April T The brothers seem distant today during the walk,very little eye contact and conversation.
@ mt 265It looks like theydidn't get the memo !
除了演技 两人的衣品 举止也被拎出来对比
An ever-stylish Kate cut a classic figure in a red custom made Catherine Walker dress coat with a burgundy collar and matching hat, teamed with gold accessories, gloves and a red Bayswater clutch by Mulberry. She wore dark tights and modest red Gianvito Rossi heels, appearing to be continuing with a forties era style.
Her custom coat by Catherine Walker, estimated to be worth around ?3,000, was reminiscent of her recent period fashion taste, seen frequently as she represents the royals.
凯特穿着定制的红色Catherine Walker大衣，搭配酒红色毛领和帽子，手拿 Mulberry的红色包包，脚踏红色的Gianvito Rossi高跟鞋，看起来仍然是四十年代风格。这款Catherine Walker的定制外套估计价值约3000英镑。
The pregnant Duchess of Sussex however, opted for a much more modern outfit. The Duchess who came in on Prince Harry's arm chose to go chic in dark colours and high heeled black boots.
She wore a double breasted tailored ?2,250 coat from the VB line, as well as a pair of boots by David Beckham's wife. The stylish Duchess also carried a ?1,200 powder box bag by the Spice Girl turned designer. However, she was matched perfectly with her husband who wore a lighter shade of blue.
@Addit, MM has not got a clue! She wears funeral clothes on Christmas day
@badfish1803 Eyyy, Sparkles did something right. Too bad she's dressed for a funeral as usual.
▲2017年的屈膝礼 (AFP/ Getty Images)
A year ago, to the day,M eghan raised eyebrows when she debuted a less-than-perfect curtsy to the Queen.
But it appears the Duchess of Sussex has been practising because today, despite being pregnant, she adhered to royal protocol and knelt down much further.
This year, the pregnant Duchess pulled off a much deeper curtsy, with her hands clasped together and head bowed as a sign of respect outside the St. Mary Magdalene church in Sandringham.